有聲書製作的難題與挑戰

前些日子,有同事提起一項合作:作者想做有聲書。

​實際上跟作者聊過後,我們一致認同,以現在台灣的讀者閱聽習慣來說,有聲書很難回收成本。

製作一本八萬字的有聲書,不包括音樂授權的費用,大概就要 80,000 元,要賣到四、五百本才能回收成本,詳細計算方式,你可以參考這一篇〈如何估算有聲書的製作費用?

精華版有聲書能做嗎?

可能有人會說,成本難以回收,難道就不做嗎?

我一直認為,出版本來就是商業遊戲,明知是賠本生意還想做,就要「照計畫賠錢」,但最終,還是希望可以走到獲利的時候。

而有聲書的製作成本,以一本八萬字的書籍來說,找專業人士配音、錄製剪輯,不包含音樂授權費,大概就需要 80,000 元(這還是保守估計)。

那賣貴一點可以嗎?

一般市場上有聲書的價格約等於電子書或紙書,有一些則略高於紙書一點點(可能多個 20、30 元)。

​銷售量當然是完全沒得比,連跟電子書比較都有一段距離。

​在上述情況下,有聲書要出版而且不賠錢,是真的滿困難。

但作者很想做有聲產品啊,怎麼辦呢?

​有人會想,那我們錄製精華版的有聲書啊。

​例如擷取三萬字來錄,內容變短了,成本也好控制,不是嗎?

​的確,單純用成本控制的角度來看,這想法也挺合理。但有幾個難題要克服:​

1.讀者是否願意接受「我買到一個不完整的內容」。

​想當初電子書剛開始在台灣發展時,出版社不想負擔全本的製作成本(雖然遠比有聲書便宜很多),於是做了很多嘗試,包括精華版,或者雜誌只提供當期專題內容的精選版本,同時把價格設定成銅板價,以為讀者會因為便宜就買來看。

​但結果是:賣不好。甚至精華版與全本同時上架的情況下,後者價格比較高,卻賣得比較好。

​可見,以書籍來說,讀者根本不想要買不完整的產品。

​不如提供他們全本,訂定跟紙本接近或較低的價格,不見得一定要什麼銅板價。

​這也是知識產品有別於消費產品的特色:知識產品的消費者更重視內容品質與自己需求的媒合程度,而非單純就價格來做選擇。

2.通路願不願意上架

​部分平台不願意賣精華版的有聲書,為什麼?

跟上述第一點有很大的關係。

​讀者不喜歡,賣不出去,通路自然不想上架。

​另外,也有客訴的問題要處理。

之前就聽過平台表示,讀者沒有看清楚是精華版,買下之後,聽了,發現不是全本,又來退費,造成平台處理的困擾。

​3.精華版是否完整傳達作品內容。

​如果今天是一本小說,根本不可能做精華版。

​我曾經聽過一位讀者批評,小說做成精華版,還拿出來銷售,就像是電影預告叫你付錢才能看,看完喜歡,還要再去電影院看一次完整版。感受超差。

​那如果是非文學呢?

​試想,當初規劃一本書,每個篇章的安排、閱讀順序都是經過完整的設計。或許還是能擷取其中一部分出來看,但這真的是作者想傳達的內容嗎?

​說到這邊,可能有人會問,全本有聲書成本高、市場現況難以回收,又不能做精華版,那就是不要做有聲產品的意思囉?

​當然不是!

我們會提供作者其他有聲內容的替代方案,像是以有聲課程(音頻課)的方式來做內容設計。

放眼全球的有聲書市場

雖說台灣的市場目前不足以分攤成本,但是在海外,例如歐美、中國,有聲書的聽眾已有一定的規模。

曾經有北歐的有聲書平台考慮從台灣購買文本,製作有聲書,最後因為成本與版權條件考量後作罷。

但這也讓我們可以知道,放眼全球,華語市場仍可以期待。

目前部分出版社已經投入製作,我們努力探尋各種方式,例如 AI 的語音轉製,期待有一天,有聲書產品可以越來越多,就有機會讓內容跨出台灣,開拓更大的市場。

一則回應至:「有聲書製作的難題與挑戰」

  1. 「如何估算有聲書的製作費用? – 總編私房筆記」的個人頭像

    […] 台灣有聲書市場剛起步沒多久,出版社也還在摸索階段,各種有聲書製作的難題與挑戰都還待克服。 […]

回覆給如何估算有聲書的製作費用? – 總編私房筆記 取消回覆

我是總編

總編私房筆記

經手過大明星、文壇前輩、暢銷全球翻譯書……這些經歷豐富了我的出版人生。

我在這裡,我會分享一切有趣、有用、有感的事物,歡迎你留言跟我聊聊天。

在這邊可以找到我